| Kısaltma | Anlam | Dil | Konular | 
|---|---|---|---|
| IATIS | International Association for Translation and Intercultural Studies (www.iatis.org) | İngilizce | → Dernekler → Çeviri → Dil bilimi  | 
| AAMT | Asia-Pacific Association for Machine Translation | İngilizce | → Dernekler → 0049 → Çeviri → Dil bilimi → Asya  | 
| AGTS | Asociación Gremial de Traductores de Santiago (www.traductores-agts.cl) | İspanyolca | → Dernekler → Çeviri → Dil bilimi  | 
| AIEP | Asociación Internacional de Escritores Policiácos = IACW | International Association of Crime Writers | İngilizce  | 
İspanyolca | → Dernekler → Suç bilimi  | 
| ALAI | Association Littéraire et Artistique Internationale (http://alai.org) | Fransızca | → Dernekler → Sanatlar  | 
| ALME | Acoustic Literature Map of Europe | İngilizce | |
| ALT | African Literature Today | İngilizce | → Afrika | 
| AMEL | Arabic and Middle Eastern Literatures | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar | 
| AMOPA | Association des Membres de l'Ordre des Palmes Académiques | Fransızca | → Dernekler → Eğitim  | 
| AMTA | Association for Machine Translation in the Americas (http://https://amtaweb.org/) | İngilizce | → Dernekler → 0049 → Çeviri → Dil bilimi  | 
| ASPMCDM | Association Syndicale Professionnelle et Mutuelle de la Critique Dramatique et Musicale | Fransızca | → Dernekler → Gazeteler, gazetecilik → Müzik  | 
| ATLP | Army Training Literature Program | İngilizce | → Eğitim → 355  | 
| BAASS | British-American Arno Schmidt Society | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Birleşik Krallık  | 
| CBD | Chinese Biographical Database | İngilizce | → Veri tabanı → Bibliyografya → Çin  | 
| CBETA | Chinese Buddhist Electronic Text Association | İngilizce | → Dernekler → Budizm → Çin  | 
| CICLIM | Coordination Internationale des Chercheurs sur les Littératures du Maghreb | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler | 
| CIJV | Centre International Jules-Verne (www.cijv.fr) | Fransızca | → Müzeler → Fransa  | 
| CNL | Centre National du Livre | Fransızca | → Grafik endüstrisi, basım, yayın | 
| CNL | Centre National des Lettres | Fransızca | |
| COL | Comparative Literature | İngilizce | |
| CTH | Catalog of Hittite Texts | İngilizce | → Kütüphaneler | 
| DLA | Deutsches Literaturarchiv (www.dla-marbach.de) | Almanca | → Kütüphaneler → Almanya  | 
| DLT | Distributed Language Translation = DLT | Distribuita Lingvo-Tradukado | Esperanto dilinde  | 
İngilizce | → 0049 → Çeviri → Dil bilimi  | 
| DLT | Distribuita Lingvo-Tradukado = (üstte görmek)  | 
Esperanto dilinde | → 0049 → Çeviri → Dil bilimi  | 
| E-FLT | Electronic Journal of Foreign Language Teaching | İngilizce | → Eğitim | 
| EAL | Encyclopedia of Arabic Literature | İngilizce | → Ansiklopediler, başvuru kitapları | 
| EAMT | European Association for Machine Translation | İngilizce | → Dernekler → 0049 → Çeviri → Dil bilimi → Avrupa  | 
| EJVS | Electronic Journal of Vedic Studies | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 23  | 
| ERITA | Équipe de Recherche Interdisciplinaire sur Elsa Triolet et Aragon | Fransızca | |
| ESIST | European association for Studies in Screen Translation (www.esist.org) | İngilizce | → Dernekler → Çeviri → Dil bilimi → 791 → Avrupa  | 
| ETANA | Electronic Tools and Ancient Near Eastern Archive | İngilizce | → Kütüphaneler | 
| ETCSL | Electronic Text Corpus of Sumerian Literature | İngilizce | → Kütüphaneler | 
| FicML | Fiction Markup Language | İngilizce | → Programlama dilleri | 
| FIT | Fédération Internationale des Traducteurs (www.fit-ift.org) = IFT | International Federation of Translators | İngilizce  | 
Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Çeviri → Dil bilimi  | 
| FTI | Facultat de Traducció i d'Interpretació | İspanyolca | → Yükseköğretim, üniversiteler → Çeviri → Dil bilimi  | 
| GESAC | Groupement Européen des Sociétés d'Auteurs et Compositeurs (www.gesac.org) | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Müzik → Fikri hukuk  | 
| GRETIL | Göttingen Register of Electronic Texts in Indian Languages | İngilizce | → Kütüphaneler | 
| IACW | International Association of Crime Writers = AIEP (üstte görmek)  | 
İngilizce | → Dernekler → Suç bilimi  | 
| IALS | International Association of Literary Semantics | Fransızca | → Dernekler | 
| IAMT | International Association for Machine Translation | İngilizce | → Dernekler → 0049 → Çeviri → Dil bilimi  | 
| IC | Islamic Culture | İngilizce | → İslam → Uygarlık, kültür,ilerleme → Dil bilimi  | 
| ICLP | Institute of Chinese Literature and Philosophy | İngilizce | → Araştırma kurumları → Felsefe, psikoloji → Çin  | 
| IDEAS | International Digest Electronic for Asian Studies | İngilizce | |
| IPPS | International Pre-Platonic Studies | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Felsefe, psikoloji  | 
| ITRE | Internacia Traduk-Reto per Esperanto | Esperanto dilinde | → Organizasyonlar ve dernekler → Çeviri → Yapay dilleri (dil bilimi)  | 
| JAL | Journal of Arabic Literature | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar | 
| JBL | Journal of Biblical Literature | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Din, teoloji  | 
| JCL | Journal of Commonwealth Literature | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar | 
| JIP | Journal of Indian Philosophy | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Felsefe, psikoloji  | 
| K2E-PAT | Korean to English Patent Automatic Translation | İngilizce | → 0049 → Çeviri → 34777  | 
| MAHT | Machine-Aided Human Translation | İngilizce | → 0049 → Çeviri  | 
| MCLC | Modern Chinese Literature and Culture Resource Center | İngilizce | → Kütüphaneler → Uygarlık, kültür,ilerleme → Çin  | 
| NETS | New English Translation of the Septuagint | İngilizce | → Musevilik → Hıristiyanlık → Çeviri  | 
| NIJL | National Institute of Japanese Literature | İngilizce | |
| NITA | Nevada Interpreters and Translators Association (www.nitaonline.org) | İngilizce | → Dernekler → Çeviri  | 
| ÖGfL | Österreichische Gesellschaft für Literatur (www.ogl.at) | Almanca | → Organizasyonlar ve dernekler → Avusturya  | 
| OGG | Ordre de la Grande Gidouille | Fransızca | |
| OULIPO | OUvroir de LIttérature POtentielle | Fransızca | |
| RAAN | Rendiconti dell'Accademia di Archeologia, Lettere e Belle Arti di Napoli | Italyanca | → Sanatlar → Arkeoloji  | 
| RAL | Research in African Literature | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 821 → Afrika  | 
| REVI | Rondo de Esperantistaj Verserĉantoj per Interreto | Esperanto dilinde | → Organizasyonlar ve dernekler → Yapay dilleri (dil bilimi)  | 
| RPh | Revue de Philologie, de littérature et d'histoire ancienne | Fransızca | → Seriler, süreli yayınlar → Filoloji → Tarih  | 
| RSN | Real Soon Now | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar | 
| SACEM | Société des Auteurs, Compositeurs et Éditeurs de Musique | Fransızca | → Fikri hukuk → Müzik  | 
| SMART | Statistical Multilingual Analysis for Retrieval and Translation | İngilizce | → 0049 → Çeviri  | 
| SMT | Statistical Machine Translation | İngilizce | → 0049 → Çeviri → Dil bilimi  | 
| SVEC | Studies in Voltaire and the Eighteenth Century | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Tarih  | 
| TAO | Traduction Automatique par Ordinateur | Fransızca | → Çeviri → Bilişim bilimi  | 
| TAUS | Translation Automation User Society (www.translationautomation.com) | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → 0049 → Çeviri → Dil bilimi  | 
| ThLZ | Theologische Literaturzeitung | Almanca | → Seriler, süreli yayınlar → Din, teoloji  | 
| TILS | Traduzione, Interpretazione e Linguaggi Specialistici | Italyanca | → Çeviri → Dil bilimi  | 
| TLHSQ | Transactions of the Literary and Historical Society of Quebec | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Tarih → Kanada  | 
| TTI | Translation Technologies, Inc. (www.translationtech.com) | İngilizce | → 0049 → Çeviri → Dil bilimi  | 
| UFP | United Federation of Planets | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Politika  |