

| Kısaltma | Anlam | Dil | Konular | 
|---|---|---|---|
| CTD | Compte du Temps Disponible | Fransızca | → Personel yönetimi → 331 | 
| CTDC | Centre Technique Départemental de la Consommation | Fransızca | → İktisat | 
| CTE | Contrat Territorial d'Exploitation | Fransızca | |
| CTE | Centre de Technique d'Expertise | Fransızca | → Uygulamalı bilimi, teknoloji | 
| CTE | Comité Technique d'Exploitation | Fransızca | |
| CTEN | Conseil Territorial de l'Éducation Nationale | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → Eğitim | 
| CTEU | Centre de Télé-Enseignement Universitaire | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler → Telekomünikasyon | 
| CTFT | Centre Technique Forestier Tropical | Fransızca | → Silvikültür | 
| CTFVP | Commission pour la Transparence Financière de la Vie Politique | Fransızca | → Siyasal partiler ve politik eğilimler → İktisat | 
| CTG | Conseil Technique Gaz | Fransızca | → 6209 | 
| CTG | Cardiotocographe | Fransızca | → 61607 → Kardiyoloji | 
| CTGN | Centre Technique de la Gendarmerie Nationale | Fransızca | → Polis | 
| CTH | Conseiller pour les Travailleurs Handicapés | Fransızca | → 331 → Tıp | 
| CTH | Catalogue des Textes Hittites = CHT | Catalog of Hittite Texts | İngilizce | Fransızca | → Bibliyografya → Kütüphaneler → Dil (lisan), dil bilimi, edebiyat | 
| CTHS | Comité des Travaux Historiques et Scientifiques | Fransızca | → Matematik ve doğa bilimleri → Tarih | 
| CTI | Centre Technique Industriel | Fransızca | → 62 | 
| CTI | Commission des Titres d'Ingénieur (www.cti-commission.fr) | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → 377 → Fransa | 
| CTI | Centre de Techniques Internationales (www.cti-learning.com) | Fransızca | → Eğitim → Yönetimi | 
| CTI | Couplage Téléphonie Informatique | Fransızca | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon | 
| CTI | Céramiques Techniques et Industrielles (www.ctisa.fr) | Fransızca | → Uygulamalı bilimi, teknoloji → Fransa | 
| CTI | Centre de Téléphonie Integrée | Fransızca | → Telekomünikasyon | 
| CTICE | Conseiller aux Technologies de l'Information et de la Communication pour l'Enseignement | Fransızca | → Bilişim bilimi → Eğitim | 
| CTICM | Centre Technique Industriel de la Construction Métallique | Fransızca | → İnşaat mühendisliği → 69 | 
| CTIF | Centre Technique des Industries de la Fonderie | Fransızca | → Araştırma kurumları → Metalürji | 
| CTIFL | Centre Technique Interprofessionnel des Fruits et Légumes | Fransızca | → 63 | 
| CTINILS | Comité Technique national des Infections Nosocomiales et Infections Liées aux Soins | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Bulaşıcı hastalıklar | 
| CTIVV | Centre Technique Interprofessionnel de la Vigne et du Vin | Fransızca | → Araştırma kurumları → 63 → 663 | 
| CTM | Commission de Transport de Montréal | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → 352 → 656 → Kanada | 
| CTNERHI | Centre Technique National d'Études et de Recherches sur les Handicaps et les Inadaptations | Fransızca | → Araştırma kurumları → Tıp | 
| CTOM | Collectivité Territoriale d'Outre-Mer | Fransızca | → 353 | 
| CTP | Comité Technique Paritaire | Fransızca | → 62 | 
| CTP | Centre Technique du Papier (www.webctp.com) | Fransızca | → Araştırma kurumları → 676 | 
| CTP | Contrat de Transition Professionnelle | Fransızca | → 331 → Eğitim | 
| CTP | Conseil Tarifaire Personnalisé | Fransızca | → 3385 | 
| CTPA | Comité Technique Paritaire Académique | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → Eğitim | 
| CTPD | Comité Technique Paritaire Départemental | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet | 
| CTPM | Comité Technique Paritaire Ministériel | Fransızca | → 354 | 
| CTPS | Crédit pour la Taxe sur les Produits et Services | Fransızca | → 3362 | 
| CTR | Centre de Transit et de Regroupement | Fransızca | |
| CTS | Centre de Transfusion Sanguine | Fransızca | → 6121 | 
| CTS | Centre des Techniques Spatiales | Fransızca | → Astronotik | 
| CTS | Conseil Tarifaire Simplifié | Fransızca | → 3385 | 
| CTSA | Centre de Transfusion Sanguine des Armées | Fransızca | → 355 → 6121 | 
| CTSC | Centre Technique des Salaisons et Conserves | Fransızca | → 63 | 
| CTTB | Centre Technique des Tuiles et Briques | Fransızca | → 666 | 
| CU | Certificat d'Université | Fransızca | → Eğitim | 
| Cu | Cuivre = Cu | Koper | Afrikaans = Cu | نحاس | Arapça = Cu | Anti | AY = Cu | Mis | Azerice = Cu | Медзь | Beyaz Rusça = Cu | Мед | Bulgarca = Cu | তামা | Bengalce = Cu | Bakar | Boşnakça = Cu | Coure | Katalanca = Cu | Ramu | Korsikaca = Cu | Měď | Çekçe = Cu | Пăхăр | Çuvaşça = Cu | Copr | Galce = Cu | Kobber | Danca = Cu | Kupfer | Almanca = Cu | Χαλκός | Yunanca = Cu | Copper | İngilizce = Cu | Kupro | Esperanto dilinde = Cu | Cobre | İspanyolca = Cu | Vask | Estonca = Cu | Kobre | Baskça = Cu | مس | Farsça = Cu | Kupari | Fince = Cu | Ram | FUR = Cu | Copar | İrlandaca = Cu | Copar | GD = Cu | Cobre | Galiçyaca = Cu | તાંબુ | GU = Cu | Cobbyr | Manksça = Cu | נחושת | İbranice = Cu | ताम्र | Hintçe = Cu | Bakar | Hırvatça = Cu | Kuiv | HT = Cu | Réz | Macarca = Cu | Պղինձ | Ermenice = Cu | Tembaga | Endonezce = Cu | Kupro | İdo dilinde = Cu | Kopar | İzlandaca = Cu | Rame | Italyanca = Cu | 銅 | Japonca = Cu | tunka | JBO = Cu | Tembaga | JV = Cu | სპილენძი | Gürcüce = Cu | Mutako | KG = Cu | 구리 | Korece = Cu | Koffer | KSH = Cu | Mis | Kürtçe = Cu | Kober | Kernevekçe = Cu | Cuprum | Latince = Cu | Koffer | Lüksemburgca = Cu | Koper | LI = Cu | Varis | Litvanca = Cu | Varš | Letonca = Cu | Konukura | MI = Cu | Бакар | Makedonca = Cu | ചെമ്പ് | ML = Cu | Зэс | Moğolca = Cu | तांबे | MR = Cu | Tembaga | Malay dilinde = Cu | Пиже | MYV = Cu | Chīltic tepoztli | NAH = Cu | Kopper | NDS = Cu | Koper | Felemenkçe = Cu | Kopar | Norveççe = Cu | Kobber | Norveççe = Cu | Coire | Oksitanca = Cu | Miedź | Lehçe = Cu | Cobre | Portekizce = Cu | Anta | Quechua = Cu | Cupru | Romence = Cu | Медь | Rusça = Cu | ताम्रम् | Sanskritçe = Cu | Rami | Sisilce = Cu | Bakar | Sırp-Hırvatça = Cu | Meď | Slovakça = Cu | Baker | Slovence = Cu | Bakri | SQ = Cu | Бакар | Sırpça = Cu | Koppar | İsveççe = Cu | Shaba | Swahili = Cu | செப்பு | Tamilce = Cu | రాగి | TE = Cu | Мис | Tacikçe = Cu | ทองแดง | Tayca = Cu | Tanso | Takalotça = Cu | Bakır | Türkçe = Cu | Мідь | Ukrayna dilinde = Cu | تانبا | Urduca = Cu | Mis | Özbekçe = Cu | Đồng | Vietnamca = Cu | קופער | Yidiş = Cu | 铜 | Çin dilinde = Cu | Umthofu | ZU | Fransızca | → Kimya | 
| CUB | Communauté Urbaine de Bordeaux (www.lacub.com) | Fransızca | → 352 | 
| CUC | Contrat d'Union Civile | Fransızca | → Hukuk, hukuk bilimi | 
| CUCS | Contrat Urbain de Cohésion Sociale | Fransızca | → 36 → 71 | 
| CUDL | Communauté Urbaine de Lille | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → 71 → Fransa | 
| CUEJ | Centre Universitaire d'Enseignement du Journalisme | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler → Gazeteler, gazetecilik | 
| CUH | Code de l'Urbanisme et de l'Habitation | Fransızca | → Hukuk, hukuk bilimi → 69 → 71 | 
| CUIO | Cellule Universitaire d'Information et d'Orientation | Fransızca | → 331 → Yükseköğretim, üniversiteler | 
| CUIT | Coût Unitaire des Interventions Techniques | Fransızca | → 3385 → Muhasebe | 
| CULLT | Club des Utilisateurs des Logiciels Libres en Tunisie | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Yazılım → Tunus | 
| CULTe | Club des Utilisateurs de Linux de Toulouse et des environs | Fransızca | → Yazılım → İşletim Sistemler | 
| CUMA | Coopérative d'Utilisation du Matériel Agricole | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → 63 | 
| CUMP | Cellule d'Urgence Médicale Psychologique | Fransızca | → Travmatoloji → Psikoloji | 
| CUP | Centre Universitaire Provincial | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler | 
| CURE | Coût Unitaire de Réalisation des travaux de réseaux Electricité | Fransızca | → 3385 → Elektroteknik | 
| CURG | Coût Unitaire de Réalisation des travaux de réseaux Gaz | Fransızca | → 3385 → 6209 | 
| CUS | Communauté Urbaine de Strasbourg | Fransızca | → 352 | 
| CUTO | Club des Utilisateurs d'Orphée | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Kütüphaneler | 
| CVA | Commission de Vérification des Arrestations | Fransızca | → Hukuk, hukuk bilimi | 
| CVCEP | Commission de Vérification des Comptes des Entreprises Publiques | Fransızca | → Muhasebe | 
| CVD | Carte Virtuelle Dynamique | Fransızca | |
| CVE | Compteur Vert Électronique | Fransızca | → Elektronik → 6209 | 
| CVF | Capacité Vitale Forcée | Fransızca | → 6162 | 
| CVG | Certificat de Valeur Garantie | Fransızca | → Finans | 
| CVL | Conseil de la Vie Lycéenne | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Eğitim | 
| CVL | Capacité Vitale Lente | Fransızca | → 6162 | 
| CVN | Convention Vie et Nature pour une écologie radicale | Fransızca | → Siyasal partiler ve politik eğilimler → Çevre koruma → Fransa | 
| CVN | Cercle de la Voile de Neuchâtel (www.cvn.ch) | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Spor, vücut eğitimi → İsviçre | 
| CVN | Centre de Veille Normative | Fransızca | |
| CVR | Combattant Volontaire de la Résistance | Fransızca | |
| D | Acide aspartique = D | Aspartic Acid | İngilizce = D | অ্যাস্পার্টিক অ্যাসিড | Bengalce = D | Kyselina asparagová | Çekçe = D | Asparaginsäure | Almanca = D | Ácido aspártico | İspanyolca = D | Asparta acido | Esperanto dilinde = D | 아스파르트산 | Korece = D | Asam aspartat | Endonezce = D | Acido aspartico | Italyanca = D | Àcid aspàrtic | Katalanca = D | חומצה אספרטית | İbranice = D | Asparagīnskābe | Letonca = D | Asparto rūgštis | Litvanca = D | Aszparaginsav | Macarca = D | Asparaginezuur | Felemenkçe = D | アスパラギン酸 | Japonca = D | Kwas asparaginowy | Lehçe = D | Ácido aspártico | Portekizce = D | Аспарагиновая кислота | Rusça = D | Asparagiinihappo | Fince = D | Asparaginsyra | İsveççe = D | Aspartat | Türkçe = D | Аспарагінова кислота | Ukrayna dilinde | Fransızca | → Biyokimya, biyofizik | 
| D2C | Défense Deuxième Chance | Fransızca | → Eğitim | 
| DA | Douleur Abdominale | Fransızca | → Patoloji | 
| DA | Demande d'Achat | Fransızca | → Bakim ve lojistik | 
| DA | Dévidoir Automobile | Fransızca | → 6293 → 61484 | 
| DAA | Diplôme d'Agronomie Approfondie | Fransızca | → 377 → 63 | 
| DAA | Délégation Achats et Approvisionnements | Fransızca | → Bakim ve lojistik | 
| DAC | Direction de l'Approvisionnement en Communications | Fransızca | → Telekomünikasyon | 
| DAC | Directeur Adjoint de Centre | Fransızca | → Yönetimi | 
| DAC | Demande d'Autorisation de Création | Fransızca | |
| DAC | Détachement d'Appui Chirurgical | Fransızca | → Travmatoloji | 
| DACO | Détachement Avancé de Coordination Opérationnelle | Fransızca | → Yönetimi | 
| DACP | De l'Autre Côté du Périph' (www.dacp.fr) | Fransızca | → 791 → Fransa | 
| DACS | Direction des Affaires Civiles et du Sceau | Fransızca | → 354 → Medeni hukuk | 
| DAD | Détecteur Autonome Déclencheur | Fransızca | → Elektroteknik | 
| DADS | Déclaration Annuelle de Données Sociales | Fransızca | → İstatistik → 331 | 
| DADS-U | Déclaration Automatisée des Données Sociales Unifiée | Fransızca | → 331 | 
| DADVSI | Droit d'Auteur et Droits Voisins dans la Société de l'Information | Fransızca | → Fikri hukuk | 
| DAE | Défibrillateur Automatisé Externe | Fransızca | → Kardiyoloji → Travmatoloji | 
| DAECL | Délégation pour l'Action Extérieure des Collectivités Locales | Fransızca | → 352 | 
| DAEI | Direction des Affaires Économiques Internationales | Fransızca | → Uluslararası ilişkiler → İktisat | 
| DAEI | Direction des Affaires Économiques et Internationales | Fransızca | → 354 → Uluslararası ilişkiler | 
| DAET | Délégué Académique aux Enseignements Techniques | Fransızca | → Eğitim → Uygulamalı bilimi, teknoloji | 
| DAEU | Diplôme d'Accès aux Études Universitaires | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler | 
| DAF | Division des Affaires Financières | Fransızca | → Finans | 
| DAF | Direction des Affaires Financières | Fransızca | → Finans | 
| DAFCO | Délégation Académique à la Formation COntinue | Fransızca | → 331 → Eğitim | 
| DAFCO | Délégué Académique à la Formation Continue | Fransızca | → Eğitim → 331 | 
| DAFPIC | Délégué Académique à la Formation Professionnelle Initiale et Continue | Fransızca | → Eğitim → 331 | 
| DAFR | Direction de l'Administration et du Financement de la Recherche | Fransızca | → Araştırma politikası → 354 | 
| DAG | Diplôme d'Agronomie Générale | Fransızca | → 377 → 63 | 
| DAG | Direction de l'Administration Générale | Fransızca | → 354 | 
| DAGE | Direction de l'Administration Générale et de l'Équipement | Fransızca | → 354 | 
| DAGIC | Direction des Affaires Générales, Internationales et de Coopération | Fransızca | → Uluslararası ilişkiler → Kamu kurulu, hükümet | 
| DAGPB | Direction de l'Administration Générale, du Personnel et du Budget | Fransızca | → 354 → 331 | 
| DAH | Département des Affaires Humanitaires (des Nations Unies) = DAH | Departamento de Asuntos Humanitarios (de las Naciones Unidas) | İspanyolca = DHA | United Nations Department (of Humanitarian Affairs) | İngilizce | Fransızca | → Birleşmiş Milletler | 
| DAI | Détection Automatique d'Incident | Fransızca | → Görüntü işleme → 656 | 
| DAII | Direction des Affaires Industrielles et Internationales | Fransızca | → İktisat | 
| DAJ | Département des Affaires juridiques | Fransızca | → Hukuk, hukuk bilimi | 
| DAL | Droit au Logement | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → 365 | 
| DAL | Dévidoir Automatique Léger | Fransızca | → 61484 | 
| DAL | Données Administratives Longitudinales | Fransızca | → İstatistik → Kamu kurulu, hükümet | 
| DALI | Digits, Architectures et Logiciels Informatiques | Fransızca | → Yazılım → Mimarlık | 
| DALKIA | Dialogue, Accompagnement, Loyauté, Know-how, Indépendance, Avenir | Fransızca | |
| DAM | Direction des Applications Militaires | Fransızca | → 623 | 
| DAMHo | Détachement d'Appui Médical et d'Hospitalisation | Fransızca | → Travmatoloji | 
| DANCE | Département Appui à la Négociation pour la Commercialisation de l'Électricité | Fransızca | → Ticaret → 6209 | 
| DAO | Dessin Assisté par Ordinateur | Fransızca | → 74 → 0049 | 
| DAP | Décodage Acoustico-Phonétique | Fransızca | → 0049 → Akustik → Dil bilimi → 8134 | 
| DAP | Décentralisation des Actions de Prévention | Fransızca | |
| DAP | Dotations aux Amortissements et Provisions | Fransızca | → Muhasebe | 
| DAP | Dévidoir Automobile Prémélangeur | Fransızca | → 6293 → 61484 | 
| DAPA | Direction de l'Architecture et du Patrimoine | Fransızca | → 354 → Mimarlık → Uygarlık, kültür,ilerleme | 
| DAPI | Délégation d'Autorisation de Programme Individualisée | Fransızca | |
| DAPN | Direction de l'Administration de la Police Nationale | Fransızca | → Polis → 354 | 
| DAPO | Direction des Approvisionnements de la Poste | Fransızca | → Bakim ve lojistik → 6568 → Fransa | 
| DAR | Délégation à l'Action Régionale | Fransızca | → 354 | 
| DARES | Direction de l'Animation, de la Recherche, des Études et des Statistiques | Fransızca | → Sosyal bilimler → Kamu kurulu, hükümet | 
| DARIC | Délégué Académique aux Relations Internationales et à la Coopération | Fransızca | → Eğitim → Uluslararası ilişkiler | 
| DARIUS | Dispositif d'Accès aux Ressources d'Informations dU SIRH | Fransızca | → Yazılım → Personel yönetimi | 
| DAS | Déclaration Annuelle des Salaires | Fransızca | → 331 | 
| DAS | Domaine d'Activités Stratégiques | Fransızca | |
| DASEN | Directeur Académique des Services de l'Éducation Nationale | Fransızca | → 354 → Eğitim | 
| DASES | Direction de l'Action sociale, de l'Enfance et de la Santé | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → 36 → Eğitim → Tıp | 
| DASS | Direction de l'Action Sanitaire et Sociale | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → 36 → Tıp | 
| DAT | Domaine d'Activités Transversales | Fransızca | |
| DAT | Déclaration d'Achèvement des Travaux | Fransızca | → İnşaat mühendisliği → 69 | 
| DAT | Direction des Armements Terrestres | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → 623 | 
| DAT | Déclaration d'Accident du Travail | Fransızca | → 6148 → Personel yönetimi → 331 | 
| DATAR | Délégation à l'Aménagement du Territoire et à l'Action Régionale | Fransızca | → 354 → 71 → Fransa | 
| DATR | Directement Affecté aux Travaux sous Rayonnements | Fransızca | → Nükleer teknoloji | 
| DATT | Dévidoir Automobile Tout-Terrain | Fransızca | → 6293 → 61484 | 
| DAWIN | Développement d'Applications Web et Images Numériques | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler → Yazılım → Genel Ağ → Görüntü işleme | 
| DAWIN | Développeur en Applications Web et Innovation Numérique | Fransızca | → 377 → Yazılım → Genel Ağ | 
| DBC | Dictionnaire Biographique des Cheminots | Fransızca | → Sözlükler → Biyografi → 6294 → 6562 → Fransa | 
| DBE | Dictionnaire Biographique des Enseignants et personnels de l’éducation | Fransızca | → Sözlükler → Biyografi → Eğitim | 
| DBFE | Dictionnaire Biographique des Fusillés et Exécutés | Fransızca | → Sözlükler → Biyografi → 3276 | 
| DBGE | Dictionnaire Biographique des Gaziers-Électriciens | Fransızca | → Sözlükler → Biyografi → 6209 → Elektroteknik | 
| DBLP | Direction des Bibliothèques et de la Lecture Publique | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → Kütüphaneler | 
| DBM | Décision Budgétaire Modificative | Fransızca | → Kamusal maliye | 
| DBMVM | Dictionnaire Biographique des Militants du Val-de-Marne | Fransızca | → Sözlükler → Biyografi → Siyasal partiler ve politik eğilimler | 
| DC | Descripteur Comptable | Fransızca | → Muhasebe | 
| DC | Division Comptabilité | Fransızca | → Muhasebe | 
| DC | Débit Cardiaque | Fransızca | → Kardiyoloji | 
| DCAN | Direction des Constructions et Armes navales | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → 623 | 
| DCASPL | Direction du Commerce, de l'Artisanat, des Services et des Professions Libérales | Fransızca | → 354 → İktisat | 
| DCCAT | Direction Centrale du Commissariat de l'Armée de Terre | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet | 
| DCCRS | Direction Centrale des Compagnies Républicaines de Sécurité | Fransızca | → Polis → 354 | 
| DCD | Délégation aux Cadres Dirigeants | Fransızca | → Yönetimi | 
| DCD | Demande de Correction de Domiciliations | Fransızca | |
| DCE | Dossier de Consultation des Entreprises | Fransızca | |
| DCEM | Deuxième Cycle des Études Médicales | Fransızca | → Eğitim → Tıp | 
| DCEP | Deuxième Cycle des Études Pharmaceutiques | Fransızca | → Eğitim → Farmakoloji, toksikoloji | 
| DCFE | Développement des Compétences et Formation en Europe | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler → Eğitim → 331 | 
| DCGC | Direction Commerciale Grands Clients | Fransızca | → Ticaret | 
| DCHR | Dévidoir Citerne Hors Route | Fransızca | → 61484 | 
| DCI | Dénomination Commune Internationale = INN | International Nonproprietary Name | İngilizce = DCI | Denominación Común Internacional | İspanyolca = DCI | Denominazione Comune Internazionale | Italyanca = МНН | Международное непатентованное название | Rusça | Fransızca | → Farmakoloji, toksikoloji | 
| DCM | Département de Chimie Moléculaire | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler → Biyokimya, biyofizik | 
| DCM | Dialogue Communication Multimédia (www.dcminteractive.com) | Fransızca | → Bilişim bilimi → Grafik endüstrisi, basım, yayın | 
| DCMAA | Direction Centrale du Matériel de l'Armée de l'Air | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → 623 | 
| dCMP | Désoxycytidine monophosphate | Fransızca | → Genetik → Biyokimya, biyofizik | 
| DCN | Division Combustibles Nucléaires | Fransızca | → Nükleer teknoloji | 
| DCP | Dispositifs de Concentration de Poisson | Fransızca | → Balıkçılık, avcılık | 
| DCP | Document-Cadre de Partenariat | Fransızca | → Hukuk, hukuk bilimi | 
| DCPAF | Direction Centrale de la Police aux Frontières | Fransızca | → Polis → 354 | 
| DCPJ | Direction Centrale de la Police Judiciaire | Fransızca | → Polis → 354 | 
| DCRG | Direction Centrale des Renseignements Généraux | Fransızca | → 354 | 
| DCS | Dossier Communal Synthétique | Fransızca | → 352 | 
| DCS | Diplôme Comptable Supérieur | Fransızca | → 377 → Muhasebe | 
| DCSD | Département Commande des Systèmes et Dynamique du vol | Fransızca | → Elektronik → Havacılık, uçak | 
| DCSP | Direction Centrale de la Sécurité Publique | Fransızca | → Polis → 354 | 
| DCSSA | Direction Centrale du Service de Santé des Armées | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → Tıp | 
| DCTIM | Direction Centrale des Travaux Immobiliers Maritimes | Fransızca | → 628 → 69 | 
| DCU | Diplôme Comptable d'Université | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler → Muhasebe | 
| DDA | Direction Départementale de l'Agriculture | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → 63 | 
| DDAF | Direction Départementale de l'Agriculture et de la Forêt | Fransızca | → 353 → 63 → Silvikültür | 
| DDASS | Direction Départementale des Affaires Sanitaires et Sociales | Fransızca | → 353 → 36 → Tıp | 
| DDB | Double Dérivation de Branchements | Fransızca | → Elektroteknik | 
| DDCCRF | Direction Départementale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des Fraudes | Fransızca | → İktisat → Kamu kurulu, hükümet → Tüketicinin korunması | 
| DDCS | Direction Départementale de la Cohésion Sociale | Fransızca | → 353 | 
| DDDI | Directoire Développement Durable et Initiatives | Fransızca | → 5023 | 
| DDE | Direction Départementale de l'Équipement | Fransızca | → 353 → İnşaat mühendisliği | 
| DDE | Dynamic Data Exchange | Fransızca | → 0046 | 
| DDEC | Dotation Départementale d'Équipement des Collèges | Fransızca | → Kamu kurulu, hükümet → Eğitim |