Kısaltma | Anlam | Dil | Konular |
---|---|---|---|
GED | Gestão Electrónica de Documentos = GED | Gestion Électronique des Documents | Fransızca = EDM | Electronic Document Management | İngilizce = GED | Gerenciamento Eletrônico de Documentos | Portekizce |
Portekizce | → Evrakın işlenmesi → Bilgi yönetimi → Kütüphaneler |
GEIDE | Gestion Électronique de l'Information ou de Documents Existants | Fransızca | → Evrakın işlenmesi → Bilgi yönetimi |
GETALP | Groupe d'Étude pour la Traduction/le Traitement Automatique des Langues et de la Parole | Fransızca | → Araştırma kurumları → Dil bilimi |
GHIA | Grupo de Herramientas Interactivas Avanzadas | İspanyolca | → Araştırma kurumları → Yazılım |
GIDE | Gestion de l'Information et de la Documentation en Entreprise | Fransızca | → Evrakın işlenmesi → Bilgi yönetimi → 002 |
GIF | Graphics Interchange Format | İngilizce | → 0046 → 00492 → Görüntü işleme |
GIGA | Grupo de Informática Gráfica Avanzada | İspanyolca | → 00492 → Görüntü işleme |
GIPSA | Grenoble Images Parole Signal Automatique | Fransızca | → Araştırma kurumları |
GIRPR | Gruppo Italiano Ricercatori in Pattern Recognition | Italyanca | → Organizasyonlar ve dernekler → İtalya |
GMAO | Gestion de la Maintenance Assistée par Ordinateur | Fransızca | → Bakim ve lojistik |
GMIP | Graphical Models and Image Processing | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 00492 → Görüntü işleme |
GML | Graph Modelling Language | İngilizce | → Programlama dilleri → 00492 |
GML | Generative Modelling Language | İngilizce | → Programlama dilleri → 00492 |
GOAPI | Grupo de Óptica Aplicada y Procesado de Imágenes | İspanyolca | → 00492 → Görüntü işleme → Optik |
GPAO | Gestion de Production Assistée par Ordinateur | Fransızca | → 62 |
GPEC | Gestion Prévisionnelle des Emplois et des Compétences | Fransızca | → 00495 → 331 |
GRAPE | Graphics Programming Environment | İngilizce | → Matematik |
GRCE | Groupe national de Recherche en Communication Écrite | Fransızca | → Evrakın işlenmesi |
GRETSI | Groupement de Recherche en Traitement du Signal et de l'Image | Fransızca | → Araştırma kurumları |
GTPB | Groupe de Traitement de la Parole et de Biométrie | Fransızca | → Dil bilimi |
GVN | Grand Versailles Numérique (www.gvn.chateauversailles.fr) | Fransızca | → Müzeler → Bilgisayarla benzetim → Fransa |
HAM | Hold-and-Modify | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → 00492 |
HCR | Handprint Character Recognition | İngilizce | → Yazı sistemleri |
HCSL | Hybrid Computation and Simulation Laboratory | İngilizce | → Araştırma kurumları → Bilgisayarla benzetim |
HDRI | High Dynamic Range Imaging | İngilizce | → Görüntü işleme → Fotoğrafçılık |
HEDSIM | High Endoatmospheric Defense System Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → 623 |
HEDSIM | High Endoatmospheric Event-Based Simulation | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |
HESS | High-Energy Squib Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Fizik |
HiGEM | High Resolution Global Environmental Modelling (www.higem.nerc.ac.uk) | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → 504 → Yer bilimleri |
HITS | Hyperlink-Induced Topic Search | İngilizce | → Genel Ağ → Dil bilimi |
HiWorD | HIerarchical Workflow Designer | İngilizce | |
HPSG | Head-Driven Phrase Structure Grammar | İngilizce | → Dil bilimi |
HSL | Hardware Simulation Laboratory | İngilizce | → Araştırma kurumları → Bilgisayar donanımı → Bilgisayarla benzetim |
HTML | HyperText Markup Language | İngilizce | → Programlama dilleri → Genel Ağ → Evrakın işlenmesi |
HUTSIM | Helsinki University of Technology Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Finlandiya |
IAMT | International Association for Machine Translation | İngilizce | → Dernekler → Çeviri → Dil bilimi |
IAO | Ingénierie Assistée par Ordinateur | Fransızca | → 62 |
IBIS | Input/Output Buffer Information Specification | İngilizce | → 0046 → Bilgisayarla benzetim → Elektronik |
ICAAD | Interactive Computer-Aided Analysis and Design | İngilizce | |
ICAE | Integrated Computer-Aided Engineering | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 62 |
ICAM | Integrated Computer-Aided Manufacturing | İngilizce | → 62 |
ICAN | Institut de Création et d'Animation Numériques | Fransızca | → 377 → 76 → 791 → 00492 |
ICCHP | International Conference on Computers Helping People with Special Needs | İngilizce | → Kongreler |
ICDAR | International Conference on Document Analysis and Recognition | İngilizce | → Kongreler → Evrakın işlenmesi |
ICG | Institute for Computer Graphics and Vision | İngilizce | → Araştırma kurumları |
ICGA | IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) Computer Graphics Applications | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 00492 |
ICLEF | Interactive Cross-Language Evaluation Forum | İngilizce | → Dil bilimi |
ICMS | Information, Communication, Modélisation et Simulation (www.polytechnicum.org/icms/) | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler |
ICOMP | Institute for Computational Mechanics in Propulsion | İngilizce | → Araştırma kurumları → Makina mühendisliği → Bilgisayarla benzetim → 629 |
ICR | Intelligent Character Recognition | İngilizce | → Yazı sistemleri |
ICS | Interpretive Computer Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |
ICSLP | International Conference on Spoken Language Processing | İngilizce | → Kongreler → Dil bilimi |
IDARS | Integrated Document Archive and Retrieval System | İngilizce | → Evrakın işlenmesi → Bilgi yönetimi |
IDEMM | Ingénierie Documentaire, Édition et Médiation Multimédia | Fransızca | → Evrakın işlenmesi → Kütüphaneler → Grafik endüstrisi, basım, yayın |
IDIST | Formation et Recherche en Sciences de l'Information et du Document | Fransızca | → Evrakın işlenmesi → Bilgi yönetimi → Kütüphaneler |
IEMCAP | Intrasystem Electromagnetic Compatibility Computer Analysis Program | İngilizce | → Elektroteknik |
IGDS | Interactive Graphic Design System | İngilizce | → 00492 |
IGES | Initial Graphic Exchange Specification | İngilizce | → 00492 |
IJCSA | International Journal of Computer Science and Applications | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Bilişim bilimi |
IJDAR | International Journal in Document Analysis and Recognition | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar |
IJIG | International Journal of Image and Graphics | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 00492 → Görüntü işleme |
IJMoS | International Journal of Modelling and Simulation | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Seriler, süreli yayınlar |
ILAC | Image-based cLassification of Ancient Coins | İngilizce | → Görüntü işleme → 737 |
ILBM | InterLeaved BitMap | İngilizce | → 0046 → 00492 → Görüntü işleme |
ILC | Istituto di Linguistica Computazionale | Italyanca | → Dil bilimi |
ILM | Information Lifecycle Management | İngilizce | → Evrakın işlenmesi → Bilgi yönetimi |
ILPS | Information and Language Processing Systems | İngilizce | → Dil bilimi |
ILSP | Institute for Language and Speech Processing | İngilizce | → Araştırma kurumları → Dil bilimi |
INTAP | Interoperability Technology Association for Information Processing | İngilizce | → Dernekler → Telekomünikasyon |
IPPS | International Parallel Processing Symposium | İngilizce | → Kongreler → Matematik |
IPRCS | Irish Pattern Recognition and Classification Society | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler |
IRIS | Indexation et Reconnaissance d'Images par la Sémantique | Fransızca | → Görüntü işleme → Semiyotik |
IRRMA | Institut Romand de Recherche Numérique en Physique de Matériaux | Fransızca | → Bilgisayarla benzetim → Fizik |
ISDN | Institut des Sciences du Document Numérique (http://isdn.enssib.fr) | İngilizce | → Araştırma kurumları → Kütüphaneler → Evrakın işlenmesi → Fransa |
ISEN | Institut Supérieur d'Électronique et du Numérique | Fransızca | → Elektronik |
ISIMA | Institut Supérieur d'Informatique, de Modélisation et de leurs Applications | Fransızca | → Bilişim bilimi |
ITCAD | IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) Transactions on Computer Aided Design | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 62001 |
ITS | Intercept Trajectory Simulation | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → 629 |
ITS | Institut de Traitement des Signaux | Fransızca | → Telekomünikasyon |
IUPRAI | Indian Unit for Pattern Recognition and Artificial Intelligence | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Yapay zekâ → Hindistan |
IVR | Interactive Voice Recognition | İngilizce | → Telekomünikasyon |
IWFHR | International Workshop on Frontiers in Handwriting Recognition | İngilizce | → Kongreler → Yazı sistemleri → Evrakın işlenmesi |
IWPT | International Workshop on Parsing Technologies | İngilizce | → Kongreler |
JAI | Java Advanced Imaging | İngilizce | → Programlama dilleri → 00492 → Görüntü işleme |
JBIG | Joint Bi-level Image Experts Group | İngilizce | → 00492 → Görüntü işleme |
JBIG | Joint Bi-level Image Group | İngilizce | → 00492 → Görüntü işleme |
JCAMD | Journal of Computer-Aided Materials Design | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 00492 → Malzeme bilimi |
JMIV | Journal of Mathematical Imaging and Vision | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Matematik |
JPEG | Joint Photographic Experts Group | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → 00492 → Görüntü işleme |
K2E-PAT | Korean to English Patent Automatic Translation | İngilizce | → Çeviri → 34777 |
KEPAF | Képfeldolgozók és Alakfelismerők Társasága | Macarca | → Organizasyonlar ve dernekler → 00492 → Görüntü işleme |
LAD | Lecture Automatique de Documents | Fransızca | → Evrakın işlenmesi |
LAF | Lagged Average Forecast | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Havabilgisi, iklimbilim |
LAF | Lagged Average Forecasting | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Havabilgisi, iklimbilim |
LAGS | Launch Abort Guide Simulation | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Astronotik |
LAMSADE | Laboratoire d'Analyse et de Modélisation de Systèmes pour l'Aide à la DÉcision | Fransızca | → Araştırma kurumları → Yönetimi |
LAN | Laboratoire d'Applications Numériques | Fransızca | → Araştırma kurumları |
LES | Large Eddy Simulation | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |
LIDRIC | A Local Image Descriptor Robust to Illumination Changes | İngilizce | → Görüntü işleme |
LIP | Laboratoire d'Imagerie Paramétrique (www.labos.upmc.fr/lip/) | Fransızca | → Araştırma kurumları → Görüntü işleme |
LIRIS | Laboratoire d'InfoRmatique en Images et Systèmes d'information | Fransızca | → Araştırma kurumları → Bilişim bilimi → 00492 → Bilgi ve kültür temelleri |
LSA | Latent Semantic Analysis | Fransızca | → Semiyotik |
LSI | Latent Semantic Indexing | İngilizce | → Semiyotik |
LVCSR | Large Vocabulary Speech Recognition | İngilizce | → Dil bilimi |
MAB | Maschinelles Austauschformat für Bibliotheken | Almanca | → 002 → Kütüphaneler |
MACSI | Modélisation, Analyse et Conduite des Systèmes Industriels | Fransızca | → 62 |
MACSI | Mathematics, Computing and Simulation for Industry | İngilizce | → Matematik → Bilişim bilimi → Bilgisayarla benzetim |
MACVNR | Mexican Association for Computer Vision, Neurocomputing and Robotics | İngilizce | → Dernekler → Yapay zekâ → Uygulamalı bilimi, teknoloji → Meksika |
MAF | Morpho-Syntactic Annotation Framework | İngilizce | → Dil (lisan), dil bilimi, edebiyat |
MAHT | Machine-Aided Human Translation | İngilizce | → Çeviri |
MAM | Media Asset Management | İngilizce | → Bilgi yönetimi |
MARC | MAchine-Readable Cataloging | İngilizce | → 00462 → 002 → Kütüphaneler |
MARF | Modular Audio Recognition Framework | İngilizce | |
MASCOTTE | Méthodes Algorithmiques, Simulation, Combinatoire et OpTimisation pour les TElécommunications | Fransızca | → Bilgisayarla benzetim → Telekomünikasyon → Algoritmalar |
MBC | Meaning Based Computing | İngilizce | → Evrakın işlenmesi |
MCAE | Mechanical Computer Aided Engineering | İngilizce | → Makina mühendisliği |
MComM | Mathematical and Computer Modelling | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Seriler, süreli yayınlar → Matematik |
MDS | Mission Development Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |
MEL | Maya Embedded Language | İngilizce | → 00492 → Görüntü işleme → 791 |
MELROSE | Mitsubishi Electric Road Traffic Simulation Environment | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → 656 |
MESH | Multimedia Semantic Syndication for Enhanced News Services (www.mesh-ip.eu) | İngilizce | → Telekomünikasyon → Avrupa |
MFC | Mel Frequency Cepstral | İngilizce | → Dil bilimi |
MFCC | Mel Frequency Cepstrum Coefficients | İngilizce | → Dil bilimi |
MHS | Message Handling System | İngilizce | |
MIAGE | Méthodes Informatiques Appliquées à la Gestion | Fransızca | → İktisat |
MICSTRAN | Microscopic Simulator Model for Traffic Networks | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → 656 |
MIMOSA | Migration et Mobilité - Sémantique et Applications | Fransızca | → Telekomünikasyon → Semiyotik |
MIRADOR | Modélisation Interactive des Risques Associés au Développement d'Ouvrages Robustes | Fransızca | → Bilgisayarla benzetim → 6148 → İnşaat mühendisliği → 69 |
MITSIM | Microscopic Traffic Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → 656 |
MIX | Metadata for Images in XML | İngilizce | → Yazılım → 002 → Görüntü işleme |
MOBIDIC | MOdule Benson Indispensable au Dessin d'Informations Calculées | Fransızca | |
MOCN | Machine-Outil à Commande Numérique | Fransızca | → Makina mühendisliği |
MOISE | Méthode et Outil Informatique de Sortie des États | Fransızca | → Bilgisayarla benzetim |
MPEG | Moving Picture Experts Group | İngilizce | → 00492 → Görüntü işleme → 791 |
MRDR | Material Review Disposition Record | İngilizce | → 00592 → Görüntü işleme |
MTG | Music Technology Group | İngilizce | → Müzik |
NAR | Numerical Analysis Research | İngilizce | |
NAS | Numerical Aerodynamic Simulation | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Aerodinamik |
NAS | Nonavionics Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Havacılık, uçak |
NEB | Numérisation de l'Espace de Bataille | Fransızca | → 355 |
NeCom | Neural Computation | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar |
NER | Named Entity Recognition | İngilizce | → Dil bilimi |
NESSIE | New European Schemes for Signatures, Integrity and Encryption | İngilizce | |
NETSIM | Network Simulation | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |
NLP | Natural Language Processing | İngilizce | → Dil bilimi |
NLU | Natural Language Understanding | İngilizce | → Yapay zekâ |
NN | Neural Networks | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Nöroloji |
NSS | Network Simulation System | İngilizce | → 0047 → Bilgisayarla benzetim |
NSTI | NASA Simulation Traffic Interface | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Astronotik → Amerika Birleşik Devletleri |
NuMat | Numerische Mathematik | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Matematik |
NUMDAM | NUMérisation de Documents Anciens Mathématiques | Fransızca | → Evrakın işlenmesi → Kütüphaneler → Matematik |
NURBS | Non-Uniform Rational B-splines | İngilizce | → 00492 → Görüntü işleme → 791 |
NVPHBV | Nederlandse Vereniging voor Patroonherkenning en Beeldverwerking | Felemenkçe | → Organizasyonlar ve dernekler → 00492 → Görüntü işleme → Hollanda |
NWP | Numerical Weather Prediction | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Havabilgisi, iklimbilim |
OCR | Optical Character Reader | İngilizce | → Yazı sistemleri |
ODE | Open Dynamics Engine (www.ode.org) | İngilizce | → Yazılım → Görüntü işleme → Bilgisayarla benzetim |
ODF | Open Document Format | İngilizce | → 0046 → Evrakın işlenmesi |
OFDS | Orbiter Flight Dynamic Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Astronotik |
OFES | OGCM for the Earth Simulator | İngilizce | → 55146 → Bilgisayarla benzetim |
OLE | Object Linking and Embedment | İngilizce | |
OMR | Optical Mark Recognition | İngilizce | → Yazı sistemleri |
ORC | Optical Character Recognition = ROC | Reconnaissance Optique de Caractères | Fransızca |
İngilizce | → Yazı sistemleri |
PACS | Picture Archiving and Communication System | İngilizce | → Görüntü işleme → Tıp |
PADSIM | Probabilistic Adaptive Simulation Model | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |
PAMI | Pattern Analysis and Machine Intelligence | İngilizce | → Yapay zekâ |
PAMPAS | Pioneering Advanced Mobile Privacy and Security (www.pampas.eu.org) | İngilizce | → Telekomünikasyon |
PANTER | Poste Auxiliaire de Numérisation, de Tracé et d'Études de Réseaux | Fransızca | → 6209 → Elektroteknik |
PaReL | Pattern Recognition Letters | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar |
PASSaGE | Pattern Analysis, Spatial Statistics and Geographic Exegesis | İngilizce | → Coğrafya |
PCM | Pulse Code Modulation | İngilizce | → Müzik |
Portable Document Format | İngilizce | → Programlama dilleri → 0046 → Evrakın işlenmesi |
|
PGML | Precision Graphics Markup Language | İngilizce | → Programlama dilleri → Görüntü işleme |
PHAROS | Platform for searcH of Audiovisual Resources across Online Spaces (www.pharos-audiovisual-search.eu) | İngilizce | → 0047 |
PI&A | Personnel Identification and Authentication | İngilizce | → 00495 → 331 |
PIITHIE | Plagiat et Impact de l'Information Textuelle recHerchée dans un contexte InterlinguE (www.piithie.com) | Fransızca | → Dil bilimi |
PNI | Picture Network International | İngilizce | → 0046 → 00492 → Görüntü işleme |
POP | Presentation Oriented Publishing | İngilizce | → Evrakın işlenmesi |
PREMIA | Pattern Recognition and Machine Intelligence Association | İngilizce | → Dernekler → Yapay zekâ |
PRIP | Pattern Recognition and Image Processing | İngilizce | → 00492 → Görüntü işleme |
PRISMA | Productique et Informatique des Systèmes Manufacturiers | Fransızca | → Makina mühendisliği |
PS | PostScript | İngilizce | → Programlama dilleri → Evrakın işlenmesi |
PSPM | Point Set Pattern Matching | İngilizce | → Algoritmalar |
QBIC | Query By Image Content | İngilizce | → Görüntü işleme |
RAP | Reconnaissance Automatique de la Parole = ASR | Automatic Speech Recognition | İngilizce |
Fransızca | → Dil bilimi |
RAPRIA | Russian Federation Association for Pattern Recognition and Image Analysis | İngilizce | → Dernekler → 00492 → Görüntü işleme |
RDM | Repeats Detection Method | İngilizce | → Algoritmalar → Biyoteknoloji |
REVES | Rendu et Environnements VirtuEls Sonorisés | Fransızca | |
RFIA | Reconnaissance des Formes et Intelligence Artificielle | Fransızca | → Kongreler → Yapay zekâ |
RGC | Réalisation interne à Géométrie Contrainte | Fransızca | |
RIAM | Recherche et Innovations en Audiovisuel et Multimédia | Fransızca | → 791 |
RIDS | Rockwell Integrated Defense Simulator | İngilizce | → 355 → Bilgisayarla benzetim |
RIP | Raster Image Processor | İngilizce | → 00492 → Görüntü işleme |
RIS | Revue, Informatique et Statistique dans les sciences humaines | Fransızca | → Seriler, süreli yayınlar → Sosyal bilimler → İstatistik |
RMS | Random Motion Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |
RNIL | Réseau National d'Ingénierie Linguistique | Fransızca | → Dil bilimi |
ROC | Reconnaissance Optique de Caractères = ORC (üstte görmek) |
Fransızca | → Yazı sistemleri → Evrakın işlenmesi → Optik |
RST | ReStructuredText | İngilizce | → Evrakın işlenmesi |
RTM | Réseaux, Télécoms et Multimedia | Fransızca | → 0047 → Evrakın işlenmesi → Telekomünikasyon |
RTSF | Real-Time Simulation Facility | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |
RTSS | Real-Time Simulation System | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |