Önsöz, bilgi ve kültür temelleri, ilk ders.
Kısaltma | Anlam | Dil | Konular |
---|---|---|---|
CR | Carriage Return | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CRATERE | Centre de Ressources et d'Appui Technologique aux Entreprises Régionales | Fransızca | → 002 → İktisat → 62 |
CRC | China Research Centre | İngilizce | → Araştırma kurumları → Araştırma politikası → Çin |
CRC | Cyclic Redundancy Check | İngilizce | → 0046 → 0047 → Telekomünikasyon |
CRC | Comité de la Réglementation Comptable | Fransızca | → 0069 → Muhasebe |
CRCS | Conference Reservation and Control System | İngilizce | → Yazılım → Kongreler |
CRDP | Computer Resource Development Plan | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CRDP | Centre Régional de Documentation Pédagogique | Fransızca | → 002 → Eğitim |
CREAM | Cosmic Radiation Effects and Activation Monitor | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → Astronotik |
CREATIS | Centre de Recherche et d'Applications en Traitement de l'Image et du Signal (www.creatis.univ-lyon1.fr) | Fransızca | → Araştırma kurumları → Görüntü işleme → Telekomünikasyon → Fransa |
CREDES | Centre de Recherche, d'Étude et de Documentation en Économie de la Santé | Fransızca | → Araştırma kurumları → 002 → İktisat → Farmakoloji, toksikoloji |
CREIS | Centre de Coordination pour la Recherche et l'Enseignement en Informatique et Société (www.creis.sgdg.org) | Fransızca | → Araştırma kurumları → Bilişim bilimi |
CREM | Centre de Recherche en Économie et Management | Fransızca | → Araştırma kurumları → İktisat → Yönetimi |
CREMA | Cloud-based Rapid Elastic Manufacturing | İngilizce | → 9944 → 0047 |
CReSS | Cloud Resolving Storm Simulator | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim → Havabilgisi, iklimbilim |
CREST | Comité de la Recherche Scientifique et Technique (de l'Union européenne) | Fransızca | → Araştırma politikası → Matematik ve doğa bilimleri → Uygulamalı bilimi, teknoloji |
CRHC | Center for Reliable and High-Performance Computing | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CRI | Centre Relais Innovation | Fransızca | → Araştırma politikası |
CRI SOFRAA | Centre Relais Innovation Suisse Ouest / France Rhône-Alpes Auvergne | Fransızca | → Araştırma politikası → 62 |
CRIA | Centre Relais Informatique Académique | Fransızca | → 002 → Bilişim bilimi → Eğitim |
CRIH | Centre Régional d'Informatique Hospitalière | Fransızca | → Bilişim bilimi → Tıp |
CRIJ | Centre Régional d'Information Jeunesse | Fransızca | → 002 → Eğitim → 331 |
CRIN | Coordination Recherche INdustrie | Fransızca | → Araştırma politikası → 62 |
CRIN | Centre de Recherche en Informatique de Nancy | Fransızca | → Araştırma kurumları → Bilişim bilimi |
CRIS | Current Research Information Systems | İngilizce | → 0046 → Bilgi yönetimi |
CRIS | Crash Records Information System | İngilizce | → 00592 → 6293 → 6561 → Amerika Birleşik Devletleri |
CRISD | Computer Resource Integration Support Document | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CRISD | Computer Resources Integrated Support Document | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CRISP | Computer Resources Integrated Support Plan | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CRISTAL | Centre de Recherche en Réseaux, Systèmes et Image Multimédia | Fransızca | → Araştırma kurumları → 0047 → 0049 |
CRISTINA | Centralisation du Renseignement Intérieur pour la Sécurité du Territoire et les Intérêts Nationaux | Fransızca | → 0046 → Polis |
CRIT | Collective Research Initiatives Trust | İngilizce | → Araştırma politikası |
CRMA | Société de Construction et de Réparation de Matériel Aéronautique | Fransızca | → Bakim ve lojistik → Havacılık, uçak |
CRMA | Centre de Ressources des Musiques Actuelles | Fransızca | → 002 → Müzik |
CRMA | Cyclic Reservation Multiple Access | İngilizce | → 0047 |
CRMA | Customer Relationship Management Association (www.crmassociation.org) | İngilizce | → Dernekler → Yönetimi → Ticaret |
CRMS | Clinical Risk Management System | İngilizce | → Yazılım → Kalite yönetimi → Tıp → 6148 |
CRN | Collaborative Research Network | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Araştırma politikası |
CRN | Comparative Research Network | İngilizce | → Araştırma politikası → Organizasyonlar ve dernekler |
CROSQ | CARICOM Regional Organisation for Standards and Quality (www.crosq.org) | İngilizce | → Uluslararası ekonomik ortaklık → 0069 → Kalite yönetimi |
CRP | Collaborative Research Project | İngilizce | → Araştırma politikası |
CRQ | Continuous Repeat Request | İngilizce | → 0047 |
CRR | Computer Run Report | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CRS | Computer Resources Support | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CRS | Central Reservation System | İngilizce | → Yazılım → Turizm |
CRT | Computer Response Time | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CRTP | Cultural Restoration Tourism Project | İngilizce | → Uygarlık, kültür,ilerleme → Turizm |
CRU | Comité Réseau des Universités (www.cru.fr) | Fransızca | → 0047 → Yükseköğretim, üniversiteler → Fransa |
CS&L | Computer Speech & Language | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Bilişim bilimi → Dil (lisan), dil bilimi, edebiyat |
CSA | Coordination and Support Action | İngilizce | → Araştırma politikası |
CSA | Cambridge Scientific Abstracts | İngilizce | → Veri tabanı → Bibliyografya → Kütüphaneler → Amerika Birleşik Devletleri |
CSAT | Combined Systems Acceptance Test | İngilizce | → Kalite yönetimi |
CSBTS | China State Bureau of Quality and Technical Supervision | İngilizce | → 354 → Kalite yönetimi → 0069 → Çin |
CSC | Computer Sciences Corporation (www.csc.com) | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CSC | Computer Software Component | İngilizce | → Yazılım |
CSC | Computer Software Configuration | İngilizce | → Yazılım |
CSCI | Computer Software Configuration Item | İngilizce | → Yazılım |
CSCI | Configuration Software Computer Item | İngilizce | → Yazılım |
CSCMP | Council of Supply Chain Management Professionals | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Bakim ve lojistik |
CSCS | Centre for the Study of Culture & Society | İngilizce | → Araştırma kurumları → Uygarlık, kültür,ilerleme → Sosyal bilimler |
CSCW | Computer Supported Cooperative Work | İngilizce | → 0049 |
CSD | Computer System Director | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CSDF | Central Source Data File | İngilizce | → Dosyalar → 0046 |
CSDM | Computer System Diagnostic Manual | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CSDT | Computer Software Data Tape | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CSE | Computer Support Equipment | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CSE | Computer Science and Engineering | İngilizce | → Bilişim bilimi → Elektronik |
CSEd | Computer Science Education | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Bilişim bilimi → Eğitim |
CSF | Central Supply Facility | İngilizce | → Bakim ve lojistik |
CSF | Crew Storage Facility | İngilizce | → Bakim ve lojistik → Astronotik |
CSI | Crew Software Interface | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
CSI | Customer Service Interface | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
CSIA | Centre de Soutien Informatique des Armées | Fransızca | → Bilişim bilimi → 355 |
CSIR | Council for Scientific and Industrial Research | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Araştırma politikası |
CSIR | Computer Software Integration Review | İngilizce | → Yazılım |
CSIR | Computer Systems Integration Review | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
CSIR | Council of Scientific and Industrial Research | İngilizce | → Araştırma politikası |
CSIRO | Commonwealth Scientific and Industrial Research Organization (www.csiro.au) | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Uluslararası ilişkiler → Araştırma politikası → 62 → Avustralya |
CSK | Committee for Standardization of the Democratic People's Republic of Korea | İngilizce | → 0069 |
CSL | Computer Status Light | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CSM | Computer Status Matrix | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CSMA | Computational Structural Mechanics and Applications | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Mekanik → Bilişim bilimi |
CSMI | Commission Spécialisée des Marchés d'Informatique | Fransızca | → Bilişim bilimi |
ČSN | Českých Technických Norem | Çekçe | → 0069 → Çek Cumhuriyeti |
CSN | Commerce Services Network | İngilizce | → Yazılım → Ticaret |
CSOM | Computer System Operator's Manual | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CSOSG | Concepts, Systèmes et Outils pour la Sécurité Globale | Fransızca | → Araştırma politikası → Uygulamalı bilimi, teknoloji |
CSP | Certified Special Processor | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
CSPL | Certified Special Processor List | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
CSPU | Core Segment Processing Unit | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CSQ | Contrôle Statistique de la Qualité | Fransızca | → 0046 → İstatistik |
CSR | Continuous Speech Recognition | İngilizce | → 0049 → Dil bilimi |
CSRP | Computer and Software Review Panel | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → Yazılım |
CSRT | Conseil Supérieur de la Recherche et de la Technologie | Fransızca | → Araştırma politikası → 62 |
CSS | Computer Subsystem | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
CSS | Cascading Style Sheet | İngilizce | → Evrakın işlenmesi → Genel Ağ |
CSS | Centralized Supply Support | İngilizce | → Bakim ve lojistik |
CST | Central Standard Time | İngilizce | → 0069 |
CST | Crew Software Trainer | İngilizce | → Yazılım |
CST | Center for Sprogteknologi (http://cst.ku.dk) | Danca | → Araştırma kurumları → 0049 → Dil bilimi → Danimarka |
CSTA | Crew Software Training Aid | İngilizce | → Eğitim → Yazılım → Havacılık, uçak → Astronotik |
CSTI | Culture scientifique, technique et industrielle | Fransızca | → Uygarlık, kültür,ilerleme → Matematik ve doğa bilimleri → Uygulamalı bilimi, teknoloji |
CSTI | Conseil Stratégique des Technologies de l'Information | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
CSTIT | Computer Speech, Text and Internet Technology | İngilizce | → Yazılım → Genel Ağ |
ČSTN | Česká společnost pro technickou normalizaci | Çekçe | → 0069 → Çek Cumhuriyeti |
CSTP | Centre de Soutien Technologique et Pédagogique | Fransızca | → Eğitim → Bilişim bilimi |
CSTP | Committee for Scientific and Technological Policy | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Araştırma politikası → 62 |
CSTP | Certified Software Test Professional | İngilizce | → Yazılım |
CSTP | California Standards for the Teaching Profession | İngilizce | → 0069 → Eğitim → Amerika Birleşik Devletleri |
CSV | Comma Separated Value | İngilizce | → 0046 |
CTA | Certified Trust Analyst | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CTAAI | Commission Territoriale d'Attribution des Aides à l'Innovation | Fransızca | → Araştırma politikası → 62 |
CTCI | Contract Technical Compliance Inspection | İngilizce | → Kalite yönetimi → Sözleşme hakları |
CTD | Compte du Temps Disponible | Fransızca | → Personel yönetimi → 331 |
CTI | Computer Telephony Integration | İngilizce | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
CTI | Centre de Techniques Internationales (www.cti-learning.com) | Fransızca | → Eğitim → Yönetimi |
CTI | Couplage Téléphonie Informatique | Fransızca | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
CTICE | Conseiller aux Technologies de l'Information et de la Communication pour l'Enseignement | Fransızca | → Bilişim bilimi → Eğitim |
CTIT | Centrum voor Telematica en Informatica Technologie | Felemenkçe | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
CTIT | Centrum voor Telematica en Informatietechnologie | Felemenkçe | → Araştırma kurumları → Telekomünikasyon → Bilişim bilimi |
CTL | Computational Tree Logic | İngilizce | → Yazılım → Matematik |
CTO | Compensatory Time Off | İngilizce | → Personel yönetimi → 331 |
CtP | Computer to Plate | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CTP | Cambridge Technology Partners | İngilizce | → Bilişim bilimi → Amerika Birleşik Devletleri |
CTR | Computing Tabulating Recording (Corporation) | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → Bilgi yönetimi |
CTRG | Collaboration Technology Research Group | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
CTS | Computer Test Set | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CTS | Computerized Training System | İngilizce | → 0049 → Eğitim |
CTSS | Compatible Time-Sharing System | İngilizce | → İşletim Sistemler |
CUA | Computerunterstützte Ausbildung | Almanca | → Eğitim → 0049 |
CUC | Computer Usage Control | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CUDI | Corporación Universitaria para el Desarrollo de Internet | İspanyolca | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon → Genel Ağ |
CUF | Cross-Utilization File | İngilizce | → Dosyalar |
CUG | Cray User Group | İngilizce | → Bilgisayarla benzetim |
CUI | Common User Interface | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
CULLT | Club des Utilisateurs des Logiciels Libres en Tunisie | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Yazılım → Tunus |
CULTe | Club des Utilisateurs de Linux de Toulouse et des environs | Fransızca | → Yazılım → İşletim Sistemler |
CUP | Constructor of Useful Parsers | İngilizce | → Yazılım |
CURE | Center for Usability Research and Engineering | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
CUSPs | Commonly Used System Programs | İngilizce | → Yazılım |
CUTM | Chemical Universal Turing Machine | İngilizce | → Bilişim bilimi → Kimya |
CV | Computer Vision | İngilizce | → Bilişim bilimi |
CV-ATOD | Centro Virtual de Información sobre Alcohol, Tabaco y otras Drogas = VC-ATOD | Virtual Clearinghouse on Alcohol, Tobacco, and Other Drugs | İngilizce |
İspanyolca | → Kütüphaneler → 0047 → 6635 → 6639 → Patoloji |
CVGIP | Computer Vision Graphics and Image Processing | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 0049 |
CVIU | Computer Vision and Image Understanding | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → 0049 |
CVR | Change Verification Record | İngilizce | → 00592 |
CVS | Concurrent Versions System | İngilizce | → Evrakın işlenmesi |
CWDM | Coarse Wavelength Division Multiplexing | İngilizce | → 0047 → Telekomünikasyon |
CWI | Centrum voor Wiskunde en Informatica | Felemenkçe | → Bilişim bilimi |
CWL | Campus-Wide Login (www.cwl.ubc.ca) | İngilizce | → 0047 → Yükseköğretim, üniversiteler → Kanada |
CWM | Closed World Machine | İngilizce | → Yazılım |
CXML | Commerce eXtensible Markup Language (www.cxml.org) | İngilizce | → Programlama dilleri → 0046 → Ticaret |
CYS | Cyprus Organization of Standardisation | İngilizce | → 0069 |
DA | Demande d'Achat | Fransızca | → Bakim ve lojistik |
DAA | Délégation Achats et Approvisionnements | Fransızca | → Bakim ve lojistik |
DAC | Digital-To-Analog Converter | İngilizce | → Bilişim bilimi → Elektronik |
DAC | Directeur Adjoint de Centre | Fransızca | → Yönetimi |
DACO | Détachement Avancé de Coordination Opérationnelle | Fransızca | → Yönetimi |
DACP | Data Acquisition (and) Control Processor | İngilizce | → 0046 → 00462 |
DACP | Data Acquisition, Control, and Processing | İngilizce | → 0046 → 00462 |
DACP | Digital Audio Control Protocol | İngilizce | → Bilişim bilimi → Müzik |
DACP | Dynamic Assured Career Progression | İngilizce | → Personel yönetimi |
DACS | Data Acquisition and Control Subsystem | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → Dosyalar |
DACS | Data Acquisition and Control System | İngilizce | → 0046 |
DACT | Dimitri Andreadis Computer-Technik | Almanca | → Bilişim bilimi |
DAD | Data Acquisition and Distribution | İngilizce | → 0046 |
DADE | Data Acquisition and Documentation Equipment | İngilizce | → Bilgi yönetimi → 0046 |
DAE | Data Acquisition Equipment | İngilizce | → 0046 |
DAEMON | Disk And Execution MONitor | İngilizce | → Yazılım |
DAF | Data Analysis Facility | İngilizce | → 0046 |
DAFR | Direction de l'Administration et du Financement de la Recherche | Fransızca | → Araştırma politikası → 354 |
DAFS | Direct Access File System | İngilizce | → Bilişim bilimi |
DAFT | Data Acquisition Frequency Table | İngilizce | → 0046 |
DAGM | Deutsche Arbeitsgemeinschaft für Mustererkennung (www.dagm.de) | Almanca | → Dernekler → 0049 → Almanya |
DAI | Deferred Acceptance Item | İngilizce | → Kalite yönetimi |
DAI | Détection Automatique d'Incident | Fransızca | → Görüntü işleme → 656 |
DAIS | Data Avionics Information System | İngilizce | → Yazılım → 0046 → Havacılık, uçak |
DAISY | Dynamisches Auskunfts- und Informationssystem | Almanca | → 0046 |
DAL | Data Acquisition List | İngilizce | → 0046 |
DALI | Digits, Architectures et Logiciels Informatiques | Fransızca | → Yazılım → Mimarlık |
DAM | Digital Asset Management | İngilizce | → Evrakın işlenmesi → Bilgi yönetimi |
DAMA | Data Management Association (www.dama.org) | İngilizce | → Dernekler → Bilgi yönetimi → 0046 |
DAML | DARPA Agent Markup Language | İngilizce | → Programlama dilleri → 0046 |
DANTE | Delivery of Advanced Network Technology to Europe | İngilizce | → 0047 |
DAO | Dessin Assisté par Ordinateur | Fransızca | → 74 → 0049 |
DAOJ | Directory of Open Access Journals | İngilizce | → Kütüphaneler → Seriler, süreli yayınlar → 0047 |
DAP | Descent Analysis Program | İngilizce | → Bilişim programları → Havacılık, uçak → Astronotik |
DAP | Décodage Acoustico-Phonétique | Fransızca | → 0049 → Akustik → Dil bilimi → 8134 |
DAPA | Direction de l'Architecture et du Patrimoine | Fransızca | → 354 → Mimarlık → Uygarlık, kültür,ilerleme |
DAPO | Direction des Approvisionnements de la Poste | Fransızca | → Bakim ve lojistik → 6568 → Fransa |
DAR | Drawing Analysis Record | İngilizce | → 00592 |
DARIUS | Dispositif d'Accès aux Ressources d'Informations dU SIRH | Fransızca | → Yazılım → Personel yönetimi |
DARM | Danish Association for Research Managers and Administrators | İngilizce | → Dernekler → Yönetimi → Araştırma politikası |
DAS | Digital Avionics System | İngilizce | → 0049 → Havacılık, uçak |
DAT | Déclaration d'Accident du Travail | Fransızca | → 6148 → Personel yönetimi → 331 |
DAT | Decentralized Autonomous Trust | İngilizce | → Bilişim bilimi → 0047 |
DATAS | Delta Automated Travel Account System | İngilizce | → Yazılım → 6567 → Turizm → Amerika Birleşik Devletleri |
DAU | Data Acquisition Unit | İngilizce | → 0046 |
DAV | Data Available | İngilizce | → 0046 |
DAVL | Data Available Low | İngilizce | → 0046 |