Önsöz, bilgi ve kültür temelleri, ilk ders.
Kısaltma | Anlam | Dil | Konular |
---|---|---|---|
TDNN | Time-Delay Neural Net | İngilizce | → Yapay zekâ |
TDP | Tracking Data Processor | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → 0046 |
TDSP | Time-Dependent Signal Processor | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
TDU | Time Display Unit | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
TEAM | Test Européen d'Aptitude au Management | Fransızca | → Yönetimi → Eğitim |
TeCu | Technology and Culture | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Gökbilim → Uygarlık, kültür,ilerleme |
TEI | Text Encoding Initiative | İngilizce | → 0046 |
TelIn | Telematics Informatics | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
TEMIS | Technopole Microtechniques et Scientifiques de Besançon (www.temis.org) | Fransızca | → Araştırma politikası |
TER | Travail d'Études et de Recherche | Fransızca | → Araştırma politikası → Eğitim |
TERN | Teacher Education Research Network | İngilizce | → Araştırma politikası → Eğitim |
TES | Transactions Électroniques Sécurisées | Fransızca | → 0047 → Elektronik → Telekomünikasyon |
TextMD | Technical Metadata for Text | İngilizce | → Yazılım → 002 |
TFA | Tarptautinė Fonetinė Abėcėlė = AFI | Alfabetul Fonetic Internaţional | Romence = LFE | Lizherenneg Fonetikel Etrebroadel | Bretonca = МФА | Международната фонетична азбука | Bulgarca = IPA | Internationales Phonetisches Alphabet | ALS = AFI | Alfabet Fonètic Internacional | Katalanca = IFA | Internacia Fonetika Alfabeto | Esperanto dilinde = IPA | International Phonetic Alphabet | İngilizce = ΔΦΑ | Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο | Yunanca = IPA | Internationales Phonetisches Alphabet | Almanca = API | Alphabet Phonétique International | Fransızca = AFI | Alfabeto Fonético Internacional | İspanyolca = AFI | Alfabeto Fonético Internacional | Galiçyaca = NAF | Nazioarteko Alfabeto Fonetikoa | Baskça = IPA | Internationaalt Phonetescht Alphabet | Lüksemburgca = AFI | Alfabeto Fonetico Internazionale | Italyanca = МФА | Международный фонетический алфавит | Rusça = AFI | Alfabeto Fonético Internacional | Portekizce = AFI | Alfabet Fonetic Internacionau | Oksitanca = IFA | Internationoal Fonetisch Alfabet | Felemenkçe = AFN | Alfabeti Fonetik Ndërkombëtar | Arnavutça = IFA | Internasionale Fonetiese Alfabet | Afrikaans = AFI | Alfabetu Fonéticu Internacional | Asturyasça = ХГЬА | Халкъаздагьоркьосеб гьаркьазул алфавит | Avarca = IPA | Internationals Phonetischs Alphabet | BAR = ХАФӘ́ | Халыҡ-ара фонетик алфавит | BA = МФА | Міжнародны фанетычны алфавіт | Beyaz Rusça = AFE | Alfabèt Fonètico Entèrnacionâl | Arpitanca = YFA | Ynternasjonaal Fonetysk Alfabet | Frizce = AIF | Aibítir Idirnáisiúnta Foghraíochta | İrlandaca = API | Alphabeto Phonetic International | İnterlingua = IPA | Internasional a Ponetiko nga Alpabeto | ILO = IFA | Internaciona Fonetik Alfabeto | İdo dilinde = AFN | Alfabeya Fonetîk a Navneteweyî | Kürtçe = API | Abecedarium Phoneticum Internationale | Latince = AFI | Alfabeta Fonetical Internasional | LFN = МФА | Меѓународна фонетска азбука | Makedonca = AFA | Abjad Fonetik Antarabangsa | Malay dilinde = AFI | Abc Fonético Anternacional | MWL = IPA | Internatschonal Phoneetsch Alphabet | NDS = IFA | Internasjonale Fonetiske Alfabetet | Norveççe = AFI | Alfabèt Fonétiko Internashonal | Papiamento = IPA | Innernatiunaal Phoneddisch Alphebedd | PDC = EFA | Entanashunal Fonetikl Alfabet | PIH = MAF | Międzynarodowy Alfabet Fonetyczny | Lehçe = AFI | Alfabet Fonétich Intërnassional | PMS = IPA | Internaitional Phonetic Alphabet | SCO = AFN | Alfabeti Fonetik Ndërkombëtar | SQ = МФА | Међународна фонетска абецеда | Sırpça = AFI | Alfabetu Fonétiku Internasionál | TET = PPA | Pandaigdigang Ponetikong Alpabeto | Takalotça = МФА | Міжнародний фонетичний алфавіт | Ukrayna dilinde = LFB | Lafab Fonetik Bevünetik | VO |
Litvanca | → 00323 → 8134 |
TGA | Techniques de Gestion Administrative | Fransızca | → Yönetimi → İktisat |
THAP | Thermal/Hydraulic Analyzer Digital Computer Program | İngilizce | → Bilişim programları |
THCM | Total Human Centric Management | İngilizce | → Yönetimi |
THEMIS | Technologies et Modélisation des Infrastructures des Systèmes Électriques | Fransızca | → Elektroteknik → Bilgisayarla benzetim |
THG | Technical Harmonisation Group | İngilizce | → 0069 → 62 |
THM | Table des Horaires aMénagés | Fransızca | → Personel yönetimi |
TI | Tecnologia da Informação = IT | Information Technology | İngilizce = IT | Informationstechnik | Almanca = IT | Inligtingstegnologie | Afrikaans = TI | Tecnoloxías da información | Galiçyaca = OT | Ohjelmistotekniikka | Fince = UT | Upplýsingatækni | İzlandaca = IT | Informationsteknik | İsveççe = IT | Informacijska Tehnologija | Slovence = IT | Informačné Technológie | Slovakça = ІТ | Інформаційні технології | Ukrayna dilinde = ИТ | Информационные технологии | Rusça = IT | Informa Teknologio | Esperanto dilinde = TI | Tecnologías de la Información | İspanyolca = IT | Informacinės Technologijos | Litvanca = IT | Informācijas Tehnoloģijas | Letonca |
Portekizce | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
TI | Tecnoloxías da información = IT, OT, UT, ІТ, ИТ (üstte görmek) |
Galiçyaca | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
TI | Tecnologías de la Información = IT, OT, UT, ІТ, ИТ (üstte görmek) |
İspanyolca | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
TIA | Terminologie et Intelligence Artificielle | Fransızca | → 0049 → Dil bilimi |
TIATA | Technical Information And Training Authoring | İngilizce | → 002 → Eğitim |
TIC | Tecnologías de la Información y la Comunicación = IKT | Informations- und Kommunikationstechnologie | Almanca = TIC | Technologies de l'Information et de la Communication | Fransızca = ICT | Information and Communications Technology | İngilizce = IKT | Informations- og kommunikationsteknologi | Danca = IKT | Inligtings- en kommunikasietegnologie | Afrikaans = ICT | Informatie- en Communicatietechnologie | Felemenkçe = TMK | Teknologi Maklumat dan Komunikasi | Malay dilinde = IKT | Informasjons- og kommunikasjonsteknologi | Norveççe = TIC | Tecnologies de la Informació i la Comunicació | Katalanca = IKT | Informazio eta Komunikazio Teknologia | Baskça = TIC | Tecnologia dell'Informazione e della Comunicazione | Italyanca = IKT | Informasjons- og kommunikasjonsteknologi | Norveççe |
İspanyolca | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
TIC | Technologies de l'Information et de la Communication = IKT, ICT, TMK (üstte görmek) |
Fransızca | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
TIC | Tecnologies de la Informació i la Comunicació = IKT, ICT, TMK (üstte görmek) |
Katalanca | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
TIC | Tecnologia dell'Informazione e della Comunicazione = IKT, ICT, TMK (üstte görmek) |
Italyanca | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
TID | Tüm İnternet Derneği (www.tid.org.tr) | Türkçe | → Dernekler → Genel Ağ → Türkiye |
TID | Telefónica Investigación y Desarrollo | İspanyolca | → 0047 → Telekomünikasyon |
TIFF | Tagged Image File Format | İngilizce | → Dosyalar |
TIM | Time-based Inductive Machine | İngilizce | → Yazılım |
TIPHON | Telecommunications and Internet Protocol Harmonization Over Networks | İngilizce | → Telekomünikasyon → Genel Ağ |
TIPS | Theory of Inventive Problem Solving = TRIZ | Teorija Rešenija Izobretatel´skich Zadač | Rusça |
İngilizce | → Yönetimi → 62 |
TIR | Temporary Installation Record | İngilizce | → 00592 |
TIR | Total Item Record | İngilizce | → 00592 → 0046 |
TISI | Thai Industrial Standards Institute | İngilizce | → 0069 |
TISI | Technologies de l'Information appliquées aux Systèmes Industriels | Fransızca | → 0049 → 62 |
TISPAN | Telecoms & Internet converged Services & Protocols for Advanced Networks | İngilizce | → Telekomünikasyon → Genel Ağ |
TIWG | Technical Interface Working Group | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
TLC | Teachable Language Comprehender | İngilizce | → Yapay zekâ → Dil bilimi |
TLCSC | Top-Level Computer Software Component | İngilizce | → Yazılım |
TLD | Top Level Domain | İngilizce | → 0047 → Telekomünikasyon |
TLO | Top-Level Organization | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Genel Ağ |
TLP | Thread Level Parallelism | İngilizce | → Yazılım |
TLS | Transport Layer Security | İngilizce | → 0047 |
TM | Test Maintenance | İngilizce | → Bakim ve lojistik |
TM | Time Management | İngilizce | → Yönetimi |
TM | Turing Machine | İngilizce | → Bilişim bilimi |
TMA | Tierce Maintenance Applicative | Fransızca | → Yazılım |
TMAPI | Common Topic Map Application Programming Interface | İngilizce | → Yazılım → Semiyotik → Dil bilimi |
TMDE | Test, Measurement, and Diagnostic Equipment | İngilizce | → Kalite yönetimi → Bakim ve lojistik |
TMF | Transporter Maintenance Facility | İngilizce | → Bakim ve lojistik |
TMIS | Technical Management Information System | İngilizce | → Bilgi yönetimi |
TMIS | Theater Management Information System | İngilizce | → Bilgi yönetimi → Tiyatro |
TMK | Teknologi Maklumat dan Komunikasi = TIC, IKT, ICT (üstte görmek) |
Malay dilinde | → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon |
TMS | Task Management System | İngilizce | → Yönetimi |
TMS | Technical Management System | İngilizce | → Yönetimi |
TMS | Team Management Systems | İngilizce | → Yönetimi |
TNI | Technické Normalizační Informace | Çekçe | → 0069 |
TNO | (Nederlandse Organisatie voor) Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek (https://www.tno.nl/) | Felemenkçe | → Araştırma kurumları → Araştırma politikası → Hollanda |
TNS | Transaction Network Services (www.tnsi.com) | İngilizce | → 0047 → Telekomünikasyon |
TNS | Total Network Solutions (www.tns.co.uk) | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → 6218 → Telekomünikasyon → Birleşik Krallık |
TOAD | Tool for Application Developers | İngilizce | → Yazılım |
TOAST | The Oversized-Attribute Storage Technique | İngilizce | → 0046 |
TOCR | Transym Optical Character Recognition | İngilizce | → Yazı sistemleri → Evrakın işlenmesi |
TOLEDO | Toetsen en leren doeltreffend ondersteunen, elektronische leeromgeving | Felemenkçe | → Eğitim → 0049 |
TOMS | Transactions on Mathematical Software | İngilizce | → Seriler, süreli yayınlar → Yazılım → Matematik |
TOS | Type Of Service | İngilizce | → 0047 |
TOS | Tape Operating System | İngilizce | → İşletim Sistemler |
TÖTIAD | Türk Örüntü Tanıma ve İmge Anlama Derneği | Türkçe | → Dernekler → 00492 → Görüntü işleme → Türkiye |
TPC | Telemetry Preprocessor Computer | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
TPE | Terminal de Paiement Électronique | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → Elektronik |
TPM | Trusted Platform Modules | İngilizce | → Bilişim bilimi |
TPMs | Technological Protection Measures | İngilizce | → Yazılım → Fikri hukuk |
TPO | Towarzystwo Przetwarzania Obrazów | Lehçe | → Organizasyonlar ve dernekler → Görüntü işleme |
TQC | Tel Que Construit | Fransızca | → Kalite yönetimi → 69 |
TQI | Total Quality Involvement | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TQM | Total Quality Management | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TQP | Total Quality Program | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRAFO | Transdisziplinäres Forschen Geistes-, Sozial- und Kulturwissenschaften | Almanca | → Sosyal bilimler → Uygarlık, kültür,ilerleme |
TrAX | Transformation API for XML | İngilizce | → Yazılım → 0046 |
TRDDS | Teal Ruby Data Documentation System | İngilizce | → Bilgi yönetimi → Astronotik |
TREND | Technical Requirements Engineering Network Data Base | İngilizce | → 0046 |
TREP | Triticeae Repeat Sequence Database | İngilizce | → 0046 → Genetik → Biyoteknoloji |
TRIS | Test and Reliability Information System | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRIZ | Teorija Rešenija Izobretatel´skich Zadač = TIPS (üstte görmek) |
Rusça | → Yönetimi → 62 |
TRKC | Transport Research Knowledge Centre | İngilizce | → 002 → 629 → 656 |
TRL | Test Readiness List | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRML | Temporized Reader Markup Language | İngilizce | → Yazılım → 0049 |
TRMS | Technical Requirements Management System | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TROLL | Troupe Redonnaise Orientée Logiciel Libre | Fransızca | → Yazılım → İşletim Sistemler |
TROPICS | TRansformations et Outils Informatiques Pour le Calcul Scientifique | Fransızca | → Bilişim bilimi → Matematik |
TRP | Technical Review Panel | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRPD | Test Requirements and Plan Documentation | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRR | Technical Requirements Review | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRR | Test Readiness Review | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRR | Test Requirements Review | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRS | Test Requirements Sheet | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRS | Training Record System | İngilizce | → 00592 → Eğitim |
TRS | Troubleshooting Record Sheet | İngilizce | → 00592 → Kalite yönetimi |
TRS | Target Region Selection | İngilizce | → Yazılım → Biyoteknoloji → Genetik → 57715 |
TRSD | Test Requirements (and) Specification Document | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TRUDIE | Trust Relationships in the Underground Economy | İngilizce | → Bilişim bilimi → İktisat |
TS&ET | Test Support and Evaluation Team | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TSA | Test Start Approval | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TSC | Test Support Coordinator | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TSCD | Test Specification Control Document | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TSCDb | Terrorist Screening Center database | İngilizce | → 0046 → Polis |
TSCS | Test Support Computer System | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
TSE | Türk Standardlari Enstýtüsü | Türkçe | → 0069 |
TSE | Türk Standardları Enstitüsü (https://www.tse.org.tr) | Türkçe | → Organizasyonlar ve dernekler → 0069 → Türkiye |
TSGP | Test Sequence Generator Program | İngilizce | → Bilişim programları |
TSIS | Traffic Software Integrated System | İngilizce | → Yazılım → 656 |
TSO | Time Sharing Option | İngilizce | → Yazılım |
TSP | Test Software Program | İngilizce | → Bilişim programları |
TSP | Trajectory Shaping Program | İngilizce | → Bilişim programları → Astronotik |
TSP | Trajectory Synthesis Program | İngilizce | → Bilişim programları → Astronotik |
TSP | Terminal de Saisie Portable | Fransızca | → 00435 |
TSS | Test Software Support | İngilizce | → Yazılım |
TSS | Time Sharing System | İngilizce | → İşletim Sistemler |
TSW | Test Software | İngilizce | → Yazılım |
TT | Terminal Timing | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TT&E | Test, Teardown, and Evaluation | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TTB | Technology Test Bed | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TTBS | Trinidad and Tobago Bureau of Standards | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → 0069 |
TTCN | Tree and Tabular Combined Notation | İngilizce | → Programlama dilleri → 0047 |
TTI | Translation Technologies, Inc. (www.translationtech.com) | İngilizce | → 0049 → Çeviri → Dil bilimi |
TTL | Transistor Transistor Logic | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
TTT | Tut-Tera Teksaĵo = WWW | World Wide Web | İngilizce |
Esperanto dilinde | → Genel Ağ |
TTX | TinyOS Technology Exchange | İngilizce | → Kongreler → İşletim Sistemler → Elektronik |
TÜBİSAD | Türkiye Bilişim Sanayicileri ve İşadamları Derneği (www.tubisad.org.tr) | Türkçe | → Dernekler → Bilişim bilimi → Telekomünikasyon → Türkiye |
TÜBİTAK | Türkiye Bilimsel ve Teknolojik Araştırma Kurumu (https://www.tubitak.gov.tr) | Türkçe | → Organizasyonlar ve dernekler → Araştırma politikası → 62 → Türkiye |
TUCAA | The Ultimate Computer Acronyms Archive (www.acronyms.ch) | İngilizce | → Ansiklopediler, başvuru kitapları → Bilgisayar donanımı |
TVAR | Test Variance | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TVE | Test Evaluation Experiment | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TVN | Test Verification Network | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TVP | Test Verification Program | İngilizce | → Kalite yönetimi |
TVT | Toulon Var Technologies (www.tvt.fr) | Fransızca | → Araştırma politikası → 62 → Fransa |
TX-0 | Transistorized Experimental computer zero | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
TZI | Technologie-Zentrum Informatik (www.tzi.de) | Almanca | → Araştırma kurumları → Bilişim bilimi |
U&E | Usability & Ergonomie | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
UAM | User Authentification Module | İngilizce | → Yazılım |
UAM | Unité d'Appui Multimédia | Fransızca | → Bilişim bilimi → Evrakın işlenmesi |
UAMS | University of Antwerp Management School | İngilizce | → Yükseköğretim, üniversiteler → Yönetimi → Belçika |
UAR | Upper Austrian Research (https://www.uar.at/) | İngilizce | → Araştırma kurumları → Araştırma politikası → 62 → Avusturya |
UART | Universal Asynchronous Receiver-Transmitter | İngilizce | → 0046 → 0047 |
UBE | Uluslararası Bilgisayar Enstitüsü | Türkçe | → Bilişim bilimi → Yükseköğretim, üniversiteler |
UBER | Undetected Bit Error Rate | İngilizce | → Bilişim bilimi |
UBR | Unspecified Bit-Rate | İngilizce | → Bilişim bilimi |
UC | Unsatisfactory Condition | İngilizce | → Kalite yönetimi |
UCAF | Universal Cardholder Authentication Field | İngilizce | → 0049 → Elektronik |
UCAR | Unsatisfactory Condition Action Report | İngilizce | → Kalite yönetimi |
UCC | Universal Checkout Console | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → Insan-makine etkileşimi |
UCE | Unsolicited Commercial Email | İngilizce | → 0047 → Telekomünikasyon |
UCEC | Universal Content Extented Classification | İngilizce | → Bilişim bilimi |
UCR | Unsatisfactory Condition Report | İngilizce | → Kalite yönetimi |
UCS | Universal Character Set | İngilizce | → Yazı sistemleri → 0046 |
UDA | User-Developed Application | İngilizce | → Yazılım |
UDDI | Universal Description Discovery and Integration | İngilizce | → 0047 → Telekomünikasyon |
UDIS | Unidad Docente de Ingeniería del Software | İspanyolca | → Yazılım |
UDP | User Datagram Protocol | İngilizce | → 0047 |
UDP/IP | User datagram protocol/Internet Protocol | İngilizce | → Genel Ağ |
UDS | Universal Documentation System | İngilizce | → 002 → Bilgi yönetimi |
UDS | Uniform Data Systems | İngilizce | → 0046 |
UDWDM | Ultra Dense Wavelength Division Multiplexing | İngilizce | → 0047 → Telekomünikasyon |
UEF | Unité d'Enseignement et de Recherche | Fransızca | → Araştırma politikası → Eğitim |
UER | Unité d'Enseignement et de Recherche | Fransızca | → Eğitim → Araştırma politikası |
UFAS | Uniform Federal Accessibility Standards | İngilizce | → 0069 |
UFD | User File Directory | İngilizce | → Yazılım → Dosyalar |
UFM | Utilisateurs Francophones de Medidoc/Clinidoc | Fransızca | → Organizasyonlar ve dernekler → Bilişim bilimi → Tıp |
UFR | Unité de Formation et de Recherche | Fransızca | → Eğitim → Araştırma politikası |
UGC | User Generated Content | İngilizce | → 0047 → 0049 |
UI | User Interface | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
UIMA | Unstructured Information Management Architecture | İngilizce | → Yazılım |
UIML | User Interface Markup Language | İngilizce | → Programlama dilleri → Insan-makine etkileşimi |
UIMS | User Interface Management System | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
UIR | Universal Infrared Receiver | İngilizce | → Bilgisayar donanımı → 00435 |
UIUC DLI | University of Illinois at Urbana-Champaign Digital Library Initiative | İngilizce | → Kütüphaneler → 0046 → Amerika Birleşik Devletleri |
UIWG | User Interface Working Group | İngilizce | → Insan-makine etkileşimi |
UKERNA | United Kingdom Education and Research Networking Association | İngilizce | → Dernekler → Eğitim → Araştırma politikası |
UKRI | United Kingdom Research and Innovation (https://www.ukri.org/) | İngilizce | → Organizasyonlar ve dernekler → Araştırma politikası → Birleşik Krallık |
ULD | Unité Logique Documentaire | Fransızca | → 002 |
ULDB | Uncertainty-Lineage Database | İngilizce | → Veri tabanı |
ULSI | Ultra-Large-Scale Integration | İngilizce | → Bilgisayar donanımı |
UM | Unscheduled Maintenance | İngilizce | → Bakim ve lojistik |
UM | Unified Messaging | İngilizce | → Bilişim bilimi |
UME | Ulusal Metroloji Enstitüsü | Türkçe | → Organizasyonlar ve dernekler → 0069 |
UMI | Unité Mixte Internationale | Fransızca | → Araştırma politikası |
UML | Unified Modeling Language | İngilizce | → Bilişim bilimi → Yönetimi |
UMLS | Unified Medical Language System | İngilizce | → Bilişim bilimi → Yapay zekâ → Dil bilimi → Tıp |
UMMISCO | Unité de Modélisation Mathématique et Informatique de Systèmes COmplexes (www.ummisco.ird.fr) | Fransızca | → Araştırma kurumları → Matematik → Bilişim bilimi |
UMR | Unité Mixte de Recherche | Fransızca | → Araştırma politikası |
UMR | Unité Mixte de Recherche | İngilizce | → Araştırma politikası |
UMVF | Université Médicale Virtuelle Francophone (www.umvf.prd.fr) | Fransızca | → Yükseköğretim, üniversiteler → Tıp → Genel Ağ → Fransa |
UNE | Unbundled Network Elements | İngilizce | → 0047 → Telekomünikasyon |
UNESCO | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | İngilizce | → Birleşmiş Milletler → Eğitim → Matematik ve doğa bilimleri → Uygarlık, kültür,ilerleme |
UNITAR | United Nations Institute for Training and Research | İngilizce | → Birleşmiş Milletler → Eğitim → Araştırma politikası |
UNL | Universal Networking Language | İngilizce | → 0049 → Dil bilimi |